miércoles, 18 de junio de 2014

Sobre nombres rusos



Ya habia hablado muchos meses atras que los nombres en ruso constan de 3 partes consecutivas, el nombre propiamente tal, el patronimico (derivado del nombre del padre) y la familia (el apellido).

Имя (ímiya). En ruso los nombres son, en general, de origen griego (Nikolai, Vasilii, Aleksandr, etc) o latinos, como Valentin, dejando los de origen eslavo en un conjunto bastante menor: Vladimir, Svetlana, Ludmila, los que se combinan con Slav (Sviatoslav, Yaroslav), etc.

Antes de la cristianizacion, sucedida en 988, los nombres reflejaban caracteristicas personales, lo que siglos mas tarde se conservo ya no en los nombres sino que en los familia (apellidos) rusos, sin embargo eso se perdio con la introduccion del cristianismo, pues los nuevos nombres cristianos que comenzaron a adoptarse por ser no eslavos ya no representaban alguna relacion con las caracteristicas de cada individuo o su posicion o vinculo en su grupo social.

Estos nuevos nombres llegados con la cristianizacion arribaron desde Bizancio y tuvieron origenes en su mayoria griegos junto con otros de origen romano (latinos), hebreo, sirio o egipcio. Los nombres rusos continuaron en uso pero con el paso de los siglos pasaron a ser mas bien una especie de mote, de apodo junto al nombre principal, costumbre que se perdio entre los siglos XVIII y XIX cuando los nombres foraneos fueron totalmente rusificados y los antiguos nombres rusos cayeron en desuso.

Tras la revolucion de octubre se dio completa libertad en la eleccion de los nombres, hasta entonces dependiente del calendario religioso, lo que fomento, especialmente en las ciudades, la creacion de nuevos nombres impulsada no solo por un rechazo a la ortodoxia sino que tambien por temor a las nuevas autoridades.De este modo surgieron nombres de origen ideologico como Ревмира (Revmira, derivado de Revolucion mundial), otros que reflejaban una temprana industrializacion como Электрина (Elektrina), Дизель (Dizel), nombres derivados de novelas extranjeras como Альфред (Alfred) o Рудольф (Rudolf) o de flores: Лилия (Liliya), Астра (Astra). Sin embargo, esta moda paso rapidamente pues los nombres eran totalmente ajenos a la estructura de la lengua rusa y en los an-os ´30 se volvio nuevamente a los clasicos Maria, Serguei o Aleksandr lo que sumado al abandono de la gran mayoria de los nombres de origen eclesiastico acoto grandemente la eleccion de ellos y volvio hasta hoy en dia extremadamente reiterado un conjunto muy limitado de nombres.

Hoy en dia, en que la mayoria de la poblacion es declaradamente ortodoxa, el nombre del recien nacido puede tomarse del calendario pero restando 13 dias a la fecha del calendario actual para calzar con el calendario antiguo que es el de uso eclesiastico y luego tomar el nombre del onomastico. En caso de que el Santo celebrado no tenga equivalente femenino, en el caso de una mujer, la regla es ver el onomastico al octavo dia de vida del recien nacido y si esto tampoco diera resultado, entonces a los 40 dias. Sin embargo, la ortodoxia tambien permite que los padres escogan un nombre elegido por ellos sin relacion con las fechas anteriormente indicadas.


Al bautizar a un hijo los creyentes ortodoxos eligen el nombre de un Santo ortodoxo cercano a su fecha de nacimiento, llamado Именины (Imienini u Onomastico), segun una costumbre surgida en el siglo XVII y que viene a representar una especie de Angel de la guarda personal (Ангел Хранитель). Sin embargo, cada uno de estos onomasticos no tiene una unica fecha de celebracion como en el Calendario catolico porque la Ortodoxia celebra a Santos que coinciden en el nombre en diversas fechas por lo tanto el onomastico de cada uno es el del Santo mas cercano posterior a la propia fecha de nacimiento. Las restantes fechas con el mismo nombre se llaman малые именины, es decir, Onomasticos menores.

Oтчество (ótchiestva), el patronimico. Es una especie de segundo nombre derivado directamente del nombre del padre mas una terminacion que varia segun el genero (masculino o femenino). Sumado al nombre constituye la forma de apelar formalmente a alguien.

Фамилия (familiya), el apellido y que tambien incluye una terminacion que varia segun el genero. En el caso de la mujer se reemplaza al casarse por el apellido de su esposo. En cuanto a los hijos el apellido es usualmente el apellido del padre pero por acuerdo de los progenitores tambien es legal usar el apellido de la madre. En caso de que no se haya establecido la paternidad del recien nacido se usa el apellido de la madre para formar tanto el patronimico como el apellido.

Los apellidos rusos usualmente terminan en -ов y -ев (Of y ief), luego vienen en popularidad los terminados en -ин (in), en -ий y -ой (ii y oi) , luego los en -ых (ix), y finalmente los menos usuales son los que no tienen terminacion como por ejemplo Воробей (Varabiei)

Cada nombre tiene una version abreviada, Уменьшительное имя (Umienshitielnaye imiya) que es de uso comun cuando la relacion con una persona es de cercania y que esta en oposicion al trato formal usual en ruso, llamado Формальное обращение (farmalnaye abrasheniye o trato formal), que utiliza el nombre y el patronimico y que es equivalente a un "Mister Smith" o "Don o Sen-or Martinez". Asi en el caso, que tambien fue citado en un articulo anterior, del ex Presidente Putin y cuyo nombre completo es Vladimir Vladimirovich Putin (Владимир Владимирович Путин), Sen-or Putin en ruso seria equivalente, a pesar de que existen opciones adicionales, a Vladimir Vladimirovich, una formula que uno deberia tambien utilizar, por ejemplo, si tuviera una novia o esposa rusa, y tuviera que dirigirse a la madre de ella. Esta formula de combinar el nombre y el patronimico para apelaciones formales remonta su origen al siglo XI cuando se utilizaba en referencia a los Principes reinantes.

El habito de acortar el nombre hace a muchos que no conocen el ruso, pensar que existe una mayor variedad de nombres. Vean tan solo la variedad que existe para llamar a una Anastasia:

Анастасия-Анастасиечка-Анастасиюшка-Анастаська-Анастасийка Ася-Асенька-Асечка-Асюшка-Аська-Асик Hастасия-Hастасиюшка-Hастасиечка-Hастасийка-Hастасёнка Hастасья-Hастаська-Hастасьюшка-Hастасьечка-Hастасьинька Hастёна-Hастёнушка-Hастёнка-Hастёночка Hастя-Hастенька-Hастюша-Hастюшенька-Hастюшечка-Hастька Hася-Hасюшка-Hасечка-Hаська Hатёна-Hатёнка-Hатёнушка-Hатёныш Hатя-Hатюша-Hатюшка-Hатька Стася-Стасенька-Стасюшка-Стасечка-Стаська Стюра-Стюрушка-Стюрочка-Стюрка-Стюрёныш Стюша-Стюшенька-Стюшечка-Стюшка Тася-Тасенька-Тасечка-Тасюшка-Таська Тёна-Тёнушка-Тёночка-Тёнка-Тёныш Тюня-Тюнечка-Тюнюшка-Тюнька-Тюнич Тюша-Тюшечка-Тюшенька-Тюшка

Tambien pueden agregarse como ejemplos a Katia como equivalente de Yekaterina, o las parejas Tatiana-Tania, Maria-Masha, Pavel-Pasha o Aleksandr como Sasha o Shura.

Estos nombre abreviados, podrian ser equivalentes en alguna medida al Pepe, por Jose, o Tito, por Hector, de Iberoamerica pero poseen un caracter bastante mas afectivo, tal como si dijeramos Pepito o Luchito.

Los nombres mas populares

En el curso de este an-o* la lista de nombres mas utilizados en recien nacidos en Moscu, un total de 101 mil, es la siguiente:
*2008

Para hombres:

Александр (Alieksandr), Максим (Maksim), Иван (Ivan), Артем (Artiom), Дмитрий (Dmitrii), Никита (Nikita), Даниил (Daniil), Егор (Yegor) y Алексей (Alieksiei).

Y para mujeres:

Анастасия (Anastasia), Мария (Maria), Дарья (Daria), Анна (Anna), Полина (Palina), Елизавета (Yelizavieta), Виктория (Viktoria), Екатерина (Yekatierina), Александра (Alieksandra) y Софья (Sofia).

Ambas listas se han vuelto casi una norma en los ultimos an-os en Moscu, lo que revela que los moscovitas se estan volviendo muy conservadores en la eleccion de nombres para sus hijos. A pesar de lo anterior, estan comenzando a tomar un nuevo aire nombres rusos de epocas preteritas u otros en desuso, tales como:

Добрыня (Dobrinia), Нестор (Nestor), Лучезар (Luchezar), Емельян (Yemelian), Афанасий (Afanasii), Светозар (Svetozar), Спиридон (Spiridon), Любава (Liubaza), Забава (Zabava) y Пелагея (Pelaguieya) y tambien se estan volviendo cada vez menos inusuales nombres como Серафим (Serafim), Устиний (Ustinii), Степанид (Stepanid), Варвар (Varvar), Василис (Vasilis) y Глафир (Glafir)

En el caso de una ciudad de provincia como Samara, donde nacieron en 2007 12 mil nin-os, la lista de nombres masculinos mas populares es:

Никита (Nikita, 862) Артем (Artiom, 781), Алексей (Alieksei, 772), Максим (Maksim, 725), Егор (Yegor, 710), Дмитрий (Dmitrii, 702), Кирилл (Kiril, 700), Иван (Ivan, 590).

Y en el caso de las mujeres:

Анастасия (Anastasia, 1253), Дарья (Daria, 921), Виктория (Victoria, 857), Полина (Palina,- 625), Мария (Maria, 598), Екатерина (Yekatierina, 554), Анна (Anna, 520), Алина (Alina, 501) y Ксения (Ksienia, 500).

Las excentricidades

Por supuesto que en cuanto a nombres lo excentrico es un rasgo no demasiado inusual. En primer lugar, se esta poniendo de moda en Moscu usar nombres dobles, algo extran-o en un pais donde la norma es un nombre unico. Asi han aparecido recien nacidos con nombres tales como:

Иван-Джеймс (Ivan-James), Екатерина-Виктория (Yekatierina-Viktoria) o Заря-Заряница (Zaria-Zarianitsa).

Y junto con ese rasgo, que a nosotros nos parece absolutamente comun, los rusos consideran tambien como inusual el que en el ultimo tiempo se comience a llamar a los hijos con nombres como Ангел (Angel), Сюзанна (Susana), Оскар (Oscar) o Елисей (Eliseo).

Por otra parte, luego de la exitosa participacion de la seleccion de futbol ruso en el Campeonato de Europa, comenzaron a aparecer nin-os con el nombre del entrenador holandes de la seleccion rusa: Gus, algo normal en muchos paises donde los hechos de moda marcan la pauta de muchos bautizos, como sucedio en Rusia tras el fin del comunismo y que trajo a sus pantallas decenas de telenovelas lationamericanas y comenzo a hacer populares nombres tan raros para un ruso como Veronica (Por Veronica Castro de la teleserie "Mariana, los ricos tambien lloran")

En 2007, al contrario, los nombres que llamaron la atencion eran otros, por ejemplo Олимпиада (Olimpiada), aunque no en honor de las Olimpiadas de Beijing sino que de Sochi, las Olimpiadas de invierno que Rusia organizara en 2014 por primera vez en su historia, Россия (Rassia, es decir, Rusia), Князь (Kniaz, Principe), Космос (Kosmas, aunque tiene un derivado latino, Cosme), Гамлет (Hamlet), Сократ (Socrates) o Выборина (Viborina), derivado de la palabra en ruso para eleccion y debido a las elecciones parlamentarias de 2007.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario